Keine exakte Übersetzung gefunden für لا مَردَّ لهُ
Übersetzen Türkisch Arabisch لا مَردَّ لهُ
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
Textbeispiele
-
Allah'tan geri çevrilmesine hiçbir çare olmayan bir gün gelmeden önce yüzünü dosdogru, sabit dine çevir. O gün (gelince) insanlar birbirlerinden ayrilirlar.فأقم وجهك للدين القيم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله يومئذ يصدعون
-
Ölüm sarhoşluğu gerçekten geldi . İşte ( ey insan ) bu , senin öteden beri kaçtığın şeydir .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
O , ölüm sarhoşluğu , bir gerçek olarak gelip de , ( insana ) " İşte bu , senin yan çizip-kaçmakta olduğun şeydir " ( denildiği zaman da ) .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Ölüm sarhoşluğu gerçekten gelir , ey insan , işte bu senin öteden beri korkup kaçtığın şeydir .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Ölüm baygınlığı , gerçek olarak gelip çattı mı buydu işte denir , senin kaçıp durduğun .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Ölüm sarhoşluğu hak olarak geldi . İşte bu , senin kaçıp durduğun şeydir .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Ölüm sarhoşluğu gerçekten gelir de : İşte ( ey insan ) bu , senin öteden beri kaçtığın şeydir , denir .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Ölüm sarhoşluğu gerçekten geldiğinde , " Ey insan ! İşte bu senin öteden beri kaçtığın şeydir . " denir .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Vakti geldiğinde ölüm sekeratı başlayınca , can çekiştiği sırada insana “ İşte ” denir , “ senin en çok nefret edip kaçtığın şey ! ”وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .
-
Sonunda ölüm sarhoşluğu gerçekten gelmiştir ; işte senin kendisinden kaçıp durduğun şey budur .وجاءت شدة الموت وغَمْرته بالحق الذي لا مردَّ له ولا مناص ، ذلك ما كنت منه - أيها الإنسان - تهرب وتروغ .